1237 lines
37 KiB
Text
1237 lines
37 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: de_DE\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomField.php
|
|
msgid ""
|
|
"%1: Creation of custom field '%2' failed. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"%1: Erstellen des benutzerdefinierten Feldes '%2' fehlgeschlagen. Mehr "
|
|
"Informationen in den Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomField.php
|
|
msgid "Creation of custom field failed. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erstellung von Custom Field '%1' fehlgeschlagen. Mehr Informationen in den "
|
|
"Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomField.php
|
|
msgid ""
|
|
"Creation of custom field '%1' failed, because a custom field with that name "
|
|
"already exists. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erstellung der Custom Field '%1' fehlgeschlagen, weil bereits eine Custom "
|
|
"Field mit selbem Namen existiert. Mehr Informationen in den Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomField.php
|
|
msgid ""
|
|
"Creation of custom field '%1' failed. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erstellung von Custom Field '%1' fehlgeschlagen. Mehr Informationen in den "
|
|
"Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomField.php
|
|
msgid ""
|
|
"%1 could not get option group id for custom field '%2'. Find more "
|
|
"information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"%1 konnte die Option-Group-ID für das benutzerdefinierte Feld '%2' nicht "
|
|
"finden. Mehr Informationen in den Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomField.php
|
|
msgid ""
|
|
"%1 could not create additional option values for custom field '%2'. Find "
|
|
"more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"%1 konnte dem benutzerdefinierte Feld '%2' keine zusätzlichen Optionen "
|
|
"hinzufügen. Mehr Informationen in den Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomGroup.php
|
|
msgid ""
|
|
"Creation of custom group '%1' failed. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erstellung von Custom Field '%1' fehlgeschlagen. Mehr Informationen in den "
|
|
"Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomGroup.php
|
|
msgid "Creation of custom group failed. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erstellung von Custom Field '%1' fehlgeschlagen. Mehr Informationen in den "
|
|
"Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/CustomGroup.php
|
|
msgid ""
|
|
"Creation of custom group '%1' failed, because a custom group with that name "
|
|
"already exists. Find more information in the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erstellung der Custom Group '%1' fehlgeschlagen, weil bereits eine Custom "
|
|
"Group mit selbem Namen existiert. Mehr Informationen in den Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleCampaign.php
|
|
msgid ""
|
|
"Could not determine parent TwingleProject URL. This URL is needed to create "
|
|
"the TwingleEvent URL. Please check the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Konnte keine übergeordnete TwingleProject-URL ermitteln. Diese URL wird "
|
|
"benötigt, um die TwingleEvent-URL zu erzeugen. Bitte prüfen Sie die Logs."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleCampaign.php
|
|
msgid "Parent project URL missing"
|
|
msgstr "URL des übergeordneten Projekts fehlt"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleCampaign.php
|
|
msgid ""
|
|
"TwingleCampaigns can only get created as a child of a TwingleProject in the "
|
|
"campaign tree."
|
|
msgstr ""
|
|
"TwingleCampaigns können nur als Kind eines TwingleProjekts im Kampagnenbaum "
|
|
"angelegt werden."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleCampaign.php
|
|
msgid "No parent TwingleProject found"
|
|
msgstr "Kein übergeordnetes TwingleProjekt gefunden"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "BCC email invalid"
|
|
msgstr "BCC-Email-Adresse ungültig"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "Invalid hexadecimal value in color field: %1"
|
|
msgstr "Ungültige Hexadezimalzahl in Farbfeld: %1"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "Missing maximum donation value"
|
|
msgstr "Maximale Spendenhöhe fehlt"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "Maximum donation value must be higher than the minimum"
|
|
msgstr "Die maximale Spendenhöhe muss höher als die minimale sein"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "Default donation value must lie in between maximum and minimum values"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die voreingestellte Spendenhöhe muss zwischen Minimum und Maximum liegen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "Donation values (Min, Max, Default) must be positive integers"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die minimale, maximale und die voreingestellte Spendenhöhe müssen positive "
|
|
"Ganzzahlen sein"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/BAO/TwingleProject.php
|
|
msgid "Invalid URL: %1"
|
|
msgstr "Ungültige URL: %1"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.php api/v3/TwingleEvent/Delete.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php api/v3/TwingleProject/Delete.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Sync.php api/v3/TwingleSync/Sync.php
|
|
msgid "Twingle API key"
|
|
msgstr "Twingle API-Schlüssel"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.php
|
|
msgid "XCM Profile to match event initiators"
|
|
msgstr "XCM-Profil zum Abgleichen von Event-Initiatoren"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.php
|
|
msgid "Default case to open for event initiators"
|
|
msgstr "Standarfdall, der für Event-Initiatoren eröffnet werden soll"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.php
|
|
msgid "Create soft credits for event initiators"
|
|
msgstr "Soft Credits für Event-Initiatoren erstellen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.php
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.php
|
|
msgid "TwingleCampaign configuration saved"
|
|
msgstr "TwingleCampaign Konfiguration gespeichert"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader/Base.php
|
|
msgid "Upgrade %1 to revision %2"
|
|
msgstr "Upgrade %1 auf Revision %2"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid ""
|
|
"Could not pull campaigns from Twingle to fill the campaign fields that were "
|
|
"created within this update: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die zusätzlichen Kampagnenfelder, die in diesem Update erstellt wurden, "
|
|
"konnten nicht von Twingle bezogen werden: %1"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid "Scheduled Job"
|
|
msgstr "Geplante Audgabe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid ""
|
|
"Syncronizes all TwingleProjects an TwingleEvents between CiviCRM and Twingle"
|
|
msgstr ""
|
|
"Synchronisiert alle TwingleProjects und TwingleEvents zwischen CiviCRM und "
|
|
"Twingle"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid "Could not create scheduled job \"TwingleSync\"."
|
|
msgstr "Geplante Aufgabe \"TwingleSync\" konnte nicht erstellt werden."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid "Could not delete scheduled job \"TwingleSync\"."
|
|
msgstr "Geplante Aufgabe \"TwingleSync\" konnte nicht gelöscht werden."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid ""
|
|
"Could not activate scheduled job \"TwingleSync\". Your Campaigns will not "
|
|
"get synchronized to Twingle."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geplante Aufgabe \"TwingleSync\" konnte nicht aktiviert werden. Ihre "
|
|
"Kampagnen werden nicht mit Twingle synchronisiert werden."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Upgrader.php
|
|
msgid "Could not disable scheduled job \"TwingleSync\"."
|
|
msgstr "Geplante Aufgabe \"TwingleSync\" konnte nicht deaktiviert werden."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/Utils/CaseTypes.php
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "keine"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Twingle Information"
|
|
msgstr "Twingle Informationen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Twingle Settings"
|
|
msgstr "Twingle Einstellungen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Twingle Payment Methods"
|
|
msgstr "Twingle Zahlungsarten"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Twingle Embed Codes"
|
|
msgstr "Twingle Embed Codes"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Twingle Event Information"
|
|
msgstr "Twingle Event Informationen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Twingle Campaign Information"
|
|
msgstr "Twingle Campaign Informationen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php api/v3/TwingleEvent/Delete.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
msgid "Twingle Project ID"
|
|
msgstr "Twingle Project ID"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Organisation ID"
|
|
msgstr "Organisations ID"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "identifier"
|
|
msgstr "Kennung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "An unique identifier for a project (auto generated)"
|
|
msgstr "Eindeutige Kennung eines Projekts (automatisch generiert)"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Default"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Events"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Membership"
|
|
msgstr "Mitgliedschaft"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid ""
|
|
"Choose the project type. Allow users to create own events or to pay a "
|
|
"membership fee."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wähle den Projekt-Typ: erlaube Benutzern ihre eigenen Spenden-Events "
|
|
"anzulegen oder eine Mitgliedschaft zu bezahlen."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Case"
|
|
msgstr "Fall"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Which case should get opened for event creators?"
|
|
msgstr "Welcher Fall soll für Event-Initiatoren eröffnet werden?"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "allow more"
|
|
msgstr "Mehr zulassen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Allow to donate more than is defined in the target"
|
|
msgstr "Zulassen, dass mehr gespendet wird als im Spendenziel angegeben ist"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "transaction type"
|
|
msgstr "Transaktionstyp"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Widget"
|
|
msgstr "Widget"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr "Formular"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Widget Single"
|
|
msgstr "Einzelnes Widget"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Form Single"
|
|
msgstr "Formular Widget"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "All Events"
|
|
msgstr "Alle Events"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Event List"
|
|
msgstr "Event-Liste"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Counter"
|
|
msgstr "Zähler"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Seite"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Confirmation Mail"
|
|
msgstr "Bestätigungsmail"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Send confirmation mail"
|
|
msgstr "Sende Bestätigungs-E-Mail"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Donation Receipt"
|
|
msgstr "Spendenbescheinigung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Offer donation receipts"
|
|
msgstr "Biete Spendenbescheinigungen an"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Contact Data"
|
|
msgstr "Kontaktdaten"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Donation Rhythm"
|
|
msgstr "Spendenrhythmus"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "yearly"
|
|
msgstr "jährlich"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "halfyearly"
|
|
msgstr "halbjährlich"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "quarterly"
|
|
msgstr "vierteljährlich"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "monthly"
|
|
msgstr "monatlich"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "one time"
|
|
msgstr "einmalig"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid ""
|
|
"The selected options are available for selection in the donation widget."
|
|
msgstr "Die ausgewählten Optionen stehen im Spenden-Widget zur Verfügung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Default Rhythm"
|
|
msgstr "Standard Spendenrhythmus"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Which donation rhythm should be displayed as selected by default?"
|
|
msgstr "Welcher Spendenrhythmus soll standardmäßig ausgewählt sein?"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Newsletter Registration"
|
|
msgstr "Newsletter-Registrierung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Enable newsletter registration"
|
|
msgstr "Registrierung für Newsletter aktivieren"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Postinfo Registration"
|
|
msgstr "Postinfo-Registrierung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Enable post info registration"
|
|
msgstr "Registrierung für Postinfos aktivieren"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Background Color"
|
|
msgstr "Hintergrundfarbe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Hex color code (e.g. ffffff for white)"
|
|
msgstr "Hex-Farbcode (z.B. ffffff für weiß)"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Primary Color"
|
|
msgstr "Primärfarbe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Font Color"
|
|
msgstr "Schriftfarbe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "BCC Email"
|
|
msgstr "BCC-E-Mail"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid ""
|
|
"Email address used as bcc addresses for confirmation mail which is send to "
|
|
"an user"
|
|
msgstr "E-Mail-Adresse für den BBC beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Donation Min"
|
|
msgstr "Spendenminimum"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Minimum donation value"
|
|
msgstr "Mindestspendenbetrag"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Donation Max"
|
|
msgstr "Spendenmaximum"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Maximum donation value"
|
|
msgstr "Höchstspendenbetrag"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Donation Default"
|
|
msgstr "Standardspendenhöhe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Default donation value"
|
|
msgstr "Standardspendenbetrag"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Contact Fields"
|
|
msgstr "Kontaktfelder"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "Anrede"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Firma"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Birthday"
|
|
msgstr "Geburtsdatum"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Straße"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Postal Code"
|
|
msgstr "Postleitzahl"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Stadt"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Fields to include in contact form"
|
|
msgstr "Felder für Kontaktformular"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Mandatory Contact Fields"
|
|
msgstr "Pflicht-Kontaktfelder"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Fields that must get filled in the contact form."
|
|
msgstr "Pflichtfelder für Kontaktformular"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Custom CSS"
|
|
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "URL to a custom CSS file that will be included in the frontend"
|
|
msgstr ""
|
|
"URL einer benutzerdefinierten CSS-Datei, die im Frontend eingebunden wird"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Share URL"
|
|
msgstr "Teilen-URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "URL for the sharing component on the last page and doi page"
|
|
msgstr "URL für Teilen-Elemente auf der letzten Seite und auf der DOI-Seite"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Contact Mandatory"
|
|
msgstr "Kontaktdaten sind Pflicht"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "If the contact data should be requested mandatory as second step"
|
|
msgstr "Die Kontaktdaten als Pflichtangaben im zweiten Schritt abfragen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Double Opt-In"
|
|
msgstr "Doppeltes Opt-In"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid ""
|
|
"Enable Twingle's double opt-in (Do not enable, if you use CiviCRM's double "
|
|
"opt-in!)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tingles doppelten Opt-In aktivieren (Nicht aktivieren, wenn der doppelte Opt-"
|
|
"In von CiviCRM verwendet wird!)"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Force Donation Taget as Button"
|
|
msgstr "Spendenziel-Knopf erzwingen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Force showing the donation targets as buttons"
|
|
msgstr "Erzwingen der Anzeige der Spendenziele als Knöpfe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Slider Icon"
|
|
msgstr "Icon für Schieberegler"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Heart"
|
|
msgstr "Herz"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Asterisk"
|
|
msgstr "Sternchen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Animal"
|
|
msgstr "Pfote"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Lifebelt"
|
|
msgstr "Rettungsring"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Angellist"
|
|
msgstr "Peace-Hand"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Handshake"
|
|
msgstr "Handschütteln"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Dollar"
|
|
msgstr "Dollar"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Menue"
|
|
msgstr "Menübalken"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Office"
|
|
msgstr "Büro"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Leaf"
|
|
msgstr "Blatt"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Cog"
|
|
msgstr "Zahnrad"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "SVG"
|
|
msgstr "SVG"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Euro"
|
|
msgstr "Euro"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Stats"
|
|
msgstr "Statistik"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Circle"
|
|
msgstr "Kreis"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Water drop outline"
|
|
msgstr "Wassertropfen (Umriss)"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Water drop"
|
|
msgstr "Wassertropfen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Gift"
|
|
msgstr "Geschenk"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Bee"
|
|
msgstr "Biene"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Flower"
|
|
msgstr "Blume"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Train"
|
|
msgstr "Zug"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "No Icon"
|
|
msgstr "Kein Icon"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Hidden Logo"
|
|
msgstr "Verstecktes Logo"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Hide the Logo on the project page"
|
|
msgstr "Verstecke das Logo auf der Projektseite"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Target Format"
|
|
msgstr "Spendenzielformat in Euro"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Format of the reached portion of the donation target"
|
|
msgstr "Format des Spendenstands"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Donation Purpose as Textfield"
|
|
msgstr "Spendenzweck als Textfeld"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Let donors enter their own donation purpose"
|
|
msgstr "Erlaubt Spendern, ihre eigenen Spendenzwecke einzutragen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Activate CiviCRM Support"
|
|
msgstr "CiviCRM-Unterstützung aktivieren"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Activate support for Twingle Extension (de.systopia.twingle)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aktiviert die Unterstützung für die Twingle-Erweiterung (de.systopia.twingle)"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Show Step Index"
|
|
msgstr "Zeige Fortschrittsanzeige"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Show a step index during donation process"
|
|
msgstr "Fortschrittsanzeige beim Spendenprozess anzeigen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Sprachen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Deutsch"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Englisch"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Französisch"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Spanisch"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Buttons"
|
|
msgstr "Knöpfe"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid ""
|
|
"Up to four buttons can be configured. If you leave the amount blank, the "
|
|
"button will not be displayed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bis zu vier Knöpfe können konfiguriert werden. Wenn Sie den Wert frei "
|
|
"lassen, wird der Knopf nicht angezeigt."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Slider"
|
|
msgstr "Schieberegler"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Show a slider that allows the donor to choose the donation amount."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zeige einen Schieberegler, der es dem Spender erlaubt, einen Betrag zu wählen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Button 1"
|
|
msgstr "Knopf 1"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Amount to be displayed on Button 1"
|
|
msgstr "Betrag der auf Knopf 1 angezeigt wird"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Button 2"
|
|
msgstr "Knopf 2"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Amount to be displayed on Button 2"
|
|
msgstr "Betrag der auf Knopf 2 angezeigt wird"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Button 3"
|
|
msgstr "Knopf 3"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Amount to be displayed on Button 3"
|
|
msgstr "Betrag der auf Knopf 3 angezeigt wird"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Button 4"
|
|
msgstr "Knopf 4"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Amount to be displayed on Button 4"
|
|
msgstr "Betrag der auf Knopf 4 angezeigt wird"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Newsletter Name Requested"
|
|
msgstr "Name für Newsletter abfragen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Must a donor give his name for newsletter sign-up?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Muss ein Spender seinen Namen für die Newsletter-Registrierung angeben?"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Show List of Donations"
|
|
msgstr "Spendenliste anzeigen"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Display a list of public donations"
|
|
msgstr "Zeigt eine liste öffentlicher Spenden an"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Payment Methods"
|
|
msgstr "Zahlungsarten"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "PayPal"
|
|
msgstr "PayPal"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Banktransfer"
|
|
msgstr "Banküberweisung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Bankeinzug"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Sofortüberweisung"
|
|
msgstr "Sofortüberweisung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid ""
|
|
"Chose which payment methods should be available. NOTE: You might have to "
|
|
"activate them first in the Twingle-Manager configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wählen Sie aus, welche Zahlungsarten verfügbar sein sollen. WICHTIG: Sie "
|
|
"müssen die Zahlungsarten eventuell erst im Twingle-Manager konfigurieren."
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Recurring Payment Methods"
|
|
msgstr "Wiederkehrende Zahlungsarten"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php api/v3/TwingleEvent/Delete.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
msgid "Twingle Event ID"
|
|
msgstr "Twingle Event ID"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Kennung"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Initiator"
|
|
msgstr "Initiator"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Initiator Email"
|
|
msgstr "Initiator E-Mail"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Is public"
|
|
msgstr "Ist öffentlich"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Gelöscht"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Confirmed At"
|
|
msgstr "Bestätigt am"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Created At"
|
|
msgstr "Erstellt am"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Creation URL"
|
|
msgstr "Erstell-URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Internal URL"
|
|
msgstr "Interne URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "External URL"
|
|
msgstr "Externe URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Edit Internal URL"
|
|
msgstr "Interne Bearbeitungs-URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Edit External URL"
|
|
msgstr "Externe Bearbeitungs-URL"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "Parent TwingleProject ID"
|
|
msgstr "Twingle ID des Eltern-TwingleProject"
|
|
|
|
#: CRM/TwingleCampaign/resources/campaigns.php
|
|
msgid "CID"
|
|
msgstr "CID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php api/v3/TwingleCampaign/Delete.php
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Sync.php
|
|
msgid "Twingle Campaign ID"
|
|
msgstr "Twingle Campaign ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php api/v3/TwingleCampaign/Delete.php
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Sync.php
|
|
msgid "The Twingle Campaign ID"
|
|
msgstr "Die Twingle Campaign ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid "Twingle Campaign Name"
|
|
msgstr "Twingle Campaign Name"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "Name of the Twingle Project"
|
|
msgstr "Name des Twingle Projects"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid "Twingle Campaign Title"
|
|
msgstr "Twingle Campaign Titel"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid "Title of the Twingle Campaign"
|
|
msgstr "Titel der Twingle Campaign"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid "Parent Campaign"
|
|
msgstr "Elternkampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid "Optional parent id for this Campaign"
|
|
msgstr "Optionale Eltern-ID für diese Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid "Clone"
|
|
msgstr "Klonen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Create.php
|
|
msgid ""
|
|
"Set this value to true if this campaign is about to be cloned to recreate cid"
|
|
msgstr ""
|
|
"Setze diesen Wert auf true, wenn diese Kampagne gerade geklont wird, damit "
|
|
"die cid neu berechnet wird"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
msgid "Twingle Campaign CID"
|
|
msgstr "Twingle Campaign CID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php
|
|
msgid "A unique TwingleCampaign identifier for external usage"
|
|
msgstr "Ein eindeutiger TwingleCampaign-Bezeichner für die externe Verwendung"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Sync.php
|
|
msgid "Parent Twingle Project ID"
|
|
msgstr "Eltern Twingle Project ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Sync.php
|
|
msgid "Twingle ID of the parent TwingleProject"
|
|
msgstr "Twingle ID des Eltern-TwingleProject"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Sync.php
|
|
msgid "Parent Project ID"
|
|
msgstr "Eltern-Projekt-ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Sync.php
|
|
msgid "ID of the parent TwingleProject"
|
|
msgstr "ID des Eltern-TWinglePRoject"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Campaign Name"
|
|
msgstr "Kampagnenname"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Name of the Campaign"
|
|
msgstr "Name der Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Campaign Title"
|
|
msgstr "Kampagnentitel"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Title of the Campaign"
|
|
msgstr "Titel der Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Campaign Start Date"
|
|
msgstr "Startdatum der Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Date and Time that Campaign starts."
|
|
msgstr "Datum und Uhrzeit an dem die Kampagne beginnt."
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Campaign Modified By"
|
|
msgstr "Kampagne verändert durch"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "FK ti civicrm_contact, who recently edited this campaign"
|
|
msgstr "FK für civicrm_contact, der diese Kampagne zuletzt bearbeitet hat"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Campaign Modified Date"
|
|
msgstr "Änderungsdatum der Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Campaign is active"
|
|
msgstr "Kampagne ist aktiv"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Get.php api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Is this Campaign enabled or disabled/cancelled?"
|
|
msgstr "Ist diese Kampagne aktiviert oder deaktiviert/abgesagt?"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleCampaign/Getsingle.php
|
|
msgid ""
|
|
"A unique identifier for a TwingleCampaign generated by a hashing its id + "
|
|
"name"
|
|
msgstr "Einmalige Kennung einer TwingleCampaign"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
msgid "Campaign ID"
|
|
msgstr "Kampagnen ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
msgid "Unique Campaign ID"
|
|
msgstr "Einzigartige Kampagnen ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
msgid "Twingle ID for this project"
|
|
msgstr "Twingle ID dieses Projekts"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
msgid "Twingle ID for this Event"
|
|
msgstr "Twingle ID dieses Events"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleSync/Sync.php
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleSync/Sync.php
|
|
msgid "If this is set true, no database change will be made"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn dieser Wert auf wahr gesetzt ist, werden keine Änderungen an der "
|
|
"Datenbank vorgenommen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Delete.php api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Delete.php api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
#: api/v3/TwingleSync/Sync.php
|
|
msgid "The key to access the Twingle API"
|
|
msgstr "Der Schlüssel, um auf die Twingle API zuzugreifen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
msgid "Parent Project ID for this Event"
|
|
msgstr "Eltern-Projekt-ID für dieses Event"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
msgid "Confirmed at"
|
|
msgstr "Bestätigt am"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Get.php api/v3/TwingleEvent/Getsingle.php
|
|
msgid "When the Event was confirmed by its initiator"
|
|
msgstr "Wenn das Event vom Initiator bestätigt wurrde"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
msgid "Pull"
|
|
msgstr "Ziehen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php
|
|
msgid ""
|
|
"If this is set true, the event(s) will be pulled from Twingle and updated "
|
|
"locally"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn dies auf wahr gesetzt ist, werden die Events von Twingle gezogen und "
|
|
"lokal geupdated."
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php api/v3/TwingleSync/Sync.php
|
|
msgid "Limit"
|
|
msgstr "Limit"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleEvent/Sync.php api/v3/TwingleSync/Sync.php
|
|
msgid ""
|
|
"Limit for the number of events that should get requested per call to the "
|
|
"Twingle API"
|
|
msgstr ""
|
|
"Limit für die Anzahl der Events, die pro Aufruf von der Twingle-API "
|
|
"angefordert werden sollen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Create.php api/v3/TwingleForm/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "TwingleProject ID"
|
|
msgstr "TwingleProject ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Create.php api/v3/TwingleForm/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "ID of the TwingleProject campaign"
|
|
msgstr "ID der TwingleProjekt Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Create.php api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "TwingleProject Page URL"
|
|
msgstr "TwingleProject Seiten URL"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Create.php
|
|
msgid "URL of the TwingleProject Page"
|
|
msgstr "URL der TWingleProject-Seite"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Get.php api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "TwingleProject name"
|
|
msgstr "TwingleProject Name"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Get.php api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "Name of the TwingleProject campaign"
|
|
msgstr "Name der TwingleProject-Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Get.php api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "TwingleProject title"
|
|
msgstr "TwingleProject Titel"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Get.php api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "Title of the TwingleProject campaign"
|
|
msgstr "Titel der TwingleProject-Kampagne"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Get.php api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "TwingleProject type"
|
|
msgstr "TwingleProject Typ"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleForm/Get.php api/v3/TwingleForm/Getsingle.php
|
|
msgid "Project type can be default, event or membership"
|
|
msgstr "Der Projekttyp kann defaut, event oder membership sein"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "Twingle Project Name"
|
|
msgstr "Twingle Projekt Name"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "The Twingle Project ID"
|
|
msgstr "Die Twingle Project ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Twingle Project Type"
|
|
msgstr "Twingle Project Typ"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "The type of the Twingle Project"
|
|
msgstr "Typ des Twingle Projects"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php api/v3/TwingleProject/Get.php
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Allow more"
|
|
msgstr "Mehr zulassen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "Project Target"
|
|
msgstr "Spendenziel"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "Financial Target of a Project"
|
|
msgstr "Spendenziel des Projekts"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Create.php
|
|
msgid "The URL of the TwingleProject page"
|
|
msgstr "Die URL der TwingleProject Seite"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Twingle Project Identifier"
|
|
msgstr "Twingle Projektkennung"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Twingle Organisation ID"
|
|
msgstr "Twingle Organisations ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Get.php api/v3/TwingleProject/Getsingle.php
|
|
msgid "Your Twingle Organisation ID"
|
|
msgstr "Ihre Twingle Organisations ID"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
msgid "Pull from Twingle"
|
|
msgstr "Von Twingle ziehen"
|
|
|
|
#: api/v3/TwingleProject/Sync.php
|
|
msgid ""
|
|
"If this is set true, the project(s) will be pulled from Twingle and updated "
|
|
"locally"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn dies auf wahr gesetzt ist, werden die Projekte von Twingle gezogen und "
|
|
"lokal geupdated."
|
|
|
|
#: templates/CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.tpl
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
|
|
|
#: templates/CRM/TwingleCampaign/Form/Settings.tpl
|
|
msgid "Twingle Event Settings"
|
|
msgstr "Twingle Event Einstellungen"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "Campaign cloning failed"
|
|
msgstr "Klonen der Kampagne fehlgeschlagen"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "TwingleCampaign was cloned."
|
|
msgstr "TwingleCampaign wurde geklont"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "TwingleCampaign update failed"
|
|
msgstr "TwingleCampaign-Update fehlgeschlagen"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "TwingleCampaign was saved."
|
|
msgstr "TwingleCampaign wurde gespeichert"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "TwingleProject creation failed"
|
|
msgstr "Erstellung des TwingleProjects fehlgeschlagen"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "Could not retrieve Twingle API key"
|
|
msgstr "Twingle-API-Schlüssel nicht gefunden"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "TwingleProject synchronization failed: %1"
|
|
msgstr "Synchronisation des TwingleProjects fehlgeschlagen: %1"
|
|
|
|
#: twinglecampaign.php
|
|
msgid "Input validation failed"
|
|
msgstr "Eingabeüberprüfung fehlgeschlagen"
|